Cerca gli argomenti su questo blog

venerdì 30 dicembre 2011

Gino Del Giudice: Natèle (natale): un rispettoso "rimprovero" a Gesù Bambino

Gino Del Giudice
Una Poesia inedita Natalizia (ma non troppo) di Gino Del Giudice, risale ad oltre dieci anni fa e "rimprovera" il Bambino perché quaggiù le cose non vanno affatto bene ...

Natèle

Còme ogne  anne à rrevète,               
ma nu pìcca a securdùne                      
‘u Natèle ca n'acchijète                          

còme a tànte maccarrùne.                     
                                                                 
Ma lo stésse ne prescjième,                  
ijè  ‘a féste du bammìne,                        

ca devòte nù   prjième                            
che rummànghe a nù vecìne.               


Ma àgghjia a fè n’a lamendéle              
pròprije a Jidde ca stè nàscije,            

l'àgghjia affè che cautéle,                      
mò ca vène a què bàscìje.                     
                                                        

Oh Bammìne, bèlle asséjie,                   
Tu n’è pròprije tascurète                       

e n’è nghijùte chiù di uéjie,                   
ma ce còse è cumbenète.                      


Vònne péggie mò le còse:                     
a fatìje a demenuìte,                                

e nescjiùne se stè spòse,                      
e le sòlde ònne  sparìte.                         


Ma ce vùe Tu pùe fè tùtte,                     
perciò, addrìzze sta barràcche             

nò ne fè chijù stè a lùtte,                        
ca già stème n'ògne   fijàcche.             


‘U govérne ne tartàsse,                   
e a drétte nò se  jiàcchije,       
alle gijùvene ‘u tìjempe pàsse,             
e nò còndene nù càcchije.

Fè cambiè chèsta sunéte,                     
ca ijè brùtte pròprie assè,                      

stème tùtte scuraggijète,                                   
cùste Tu secùre u sé.
                            


Fé sparì stà confusijòne,                       
mìjette Tu le còse a  pòste,                   

fè cangè a setuazijòne,                          
tànde Te nìjente te còste.          


Ije ‘u sfòghe l'àgghjie fàtte,        
mò ‘a gràzzije na fè Tu,

fè stè mégghije nù e Stàtte
nò te cèrche nìjente chjiù.


Buone féste a tùtte quànne
a fè fè ‘ a le  Stattarùle,

de salùte dànne tànde,
alle pòvre e  a ce stè sùle.


‘A Madonna che protégge,

le malète e vecchijarìjèdde,
a ce pèrde tìjempe a légge,

e a tùtte le povrìjdde.

 Augùrije a stù  commùne
ca nò ijè mò  chiù lo  stèsse,

ma ce nù stème  tutt'ùne
mègghjie assè cèrte pò ijèsse.


‘U Natèle che ne pòrte
chiù bènèssere e gijustìzije

che me stìpe mégghja sòrte
e che nò caccème vìzzije.


U' Bammìne ca stè sènde          
cu rièle mo stè vène

na fè a tùtte nu prèsènte
purcè assè ne vòle bène.

Gino Del Giudice

Gino Del Giudice non "ama" che si traducano i suoi versi, perché, giustamente perdono parecchio del loro fascino. Eccezionalmente lo facciamo, questa volta (e a sua insaputa) per una "amica di FB", stattese ma di origine romana. La stimoliamo ad avvicinarci al nostro dialetto, anche con l'ausilio del marito che è anche un "collaboratore dialettale" di Gino. Ed ecco, non la traduzione, ma la "versione in prosa e in lingua" di quanto sopra.






Natale. Come ogni anno, è arrivato, un po’ all’improvviso e ci ha trovati come tanti allocchi. Ma siamo contenti ugualmente: è la festa del Bambino che, devoti noi preghiamo e che rimanga a noi vicino!! Devo fare però un appunto, proprio a Lui che sta per nascere, lo devo fare con tatto, adesso che viene quaggiù.
Oh Bambino, bello assai, Tu ci hai proprio trascurati e ci hai riempiti di problemi! Ma che cosa  hai combinato !!
Vanno peggio ora le cose: Il lavoro è diminuito, e nessuno più si sposa: i soldi sono spariti!! Ma se Tu vuoi, puoi risolvere tutto, perciò, drizza questa baracca, non farci stare più incupiti perché già stiamo alquanto male.
Il governo ci tartassa, la soluzione non si trova, per giovani il tempo passa, e loro, non contano proprio nulla. Fai cambiare questa situazione che è proprio grave; siamo tutti scoraggiati e questo sicuramente lo sai.           
Fai finire questa confusione, metti Tu le cose a posto, fai cambiare la situazione, tanto a te, nulla ti costa. Io il mio sfogo l’ho fatto, adesso la grazia la devi fare Tu; fai star meglio, noi e Statte e non ti chiedo niente più!
Buone feste  quest’anno, dovrai far fare a tutti gli stattesi, di salute danne tanta, specie ai poveri e a chi sta solo. La Madonna protegga i malati e i vecchi, a chi perde tempo a leggere questa righe, e a tutti i poveri.
Auguri al nostro comune, che ora non è più quello di prima (ricordiamo che questa poesia è stata scritta diversi anni fa), ma se saremo uniti, certamente molto meglio sarà. Il Natale ci porti più benessere e giustizia,che ci riservi migliore fortuna e fa, che non prendiamo “strade sbagliate”. Il Bambino che ci sta ascoltando siamo sicuri che i doni ce li porterà! Ad ognuno di noi esaudirà un desiderio, perché Lui ci vuole assai bene !!



Nessun commento:

Posta un commento